2017년 9월 24일 일요일

베드로가 말했다

[다번역성경찬송]

사도행전 15장

6 ○사도와 장로들이 이 일을 의논하러 모여
The apostles and elders met to consider this question.

7 많은 변론이 있은 후에 베드로가 일어나 말하되 형제들아 너희도 알거니와 하나님이 이방인들로 내 입에서 복음의 말씀을 들어 믿게 하시려고 오래 전부터 너희 가운데서 나를 택하시고
After much discussion, Peter got up and addressed them: "Brothers, you know that some time ago God made a choice among you that the Gentiles might hear from my lips the message of the gospel and believe.

8 또 마음을 아시는 하나님이 우리에게와 같이 그들에게도 성령을 주어 증언하시고
God, who knows the heart, showed that he accepted them by giving the Holy Spirit to them, just as he did to us.

9 믿음으로 그들의 마음을 깨끗이 하사 그들이나 우리나 차별하지 아니하셨느니라
He made no distinction between us and them, for he purified their hearts by faith.

10 그런데 지금 너희가 어찌하여 하나님을 시험하여 우리 조상과 우리도 능히 메지 못하던 멍에를 제자들의 목에 두려느냐
Now then, why do you try to test God by putting on the necks of the disciples a yoke that neither we nor our fathers have been able to bear?

11 그러나 우리는 그들이 우리와 동일하게 주 예수의 은혜로 구원 받는 줄을 믿노라 하니라
No! We believe it is through the grace of our Lord Jesus that we are saved, just as they are."


1. 배경지식
- 베드로의 경험 : 10장 15절,28절,44~46절, 11장 17~18절

2. 관점차이
- 유대인 : 선민사상과 율법을 중시
- 하나님 : 율법을 정하셨고, 새로운 계명을 주심(만인의 구원을 위한)

3. 하나님이 원하시는 바
- 하나님이 정하신 구원을 우리의 감정으로 무시하지 말아야 한다.

2017년 9월 17일 일요일

할례논쟁

[다번역성경찬송]

사도행전 15장

1 어떤 사람들이 유대로부터 내려와서 형제들을 가르치되 너희가 모세의 법대로 할례를 받지 아니하면 능히 구원을 받지 못하리라 하니
Some men came down from Judea to Antioch and were teaching the brothers: "Unless you are circumcised, according to the custom taught by Moses, you cannot be saved."

2 바울 및 바나바와 그들 사이에 적지 아니한 다툼과 변론이 일어난지라 형제들이 이 문제에 대하여 바울과 바나바와 및 그 중의 몇 사람을 예루살렘에 있는 사도와 장로들에게 보내기로 작정하니라
This brought Paul and Barnabas into sharp dispute and debate with them. So Paul and Barnabas were appointed, along with some other believers, to go up to Jerusalem to see the apostles and elders about this question.

3 그들이 교회의 전송을 받고 베니게와 사마리아로 다니며 이방인들이 주께 돌아온 일을 말하여 형제들을 다 크게 기쁘게 하더라
The church sent them on their way, and as they traveled through Phoenicia and Samaria, they told how the Gentiles had been converted. This news made all the brothers very glad.

4 예루살렘에 이르러 교회와 사도와 장로들에게 영접을 받고 하나님이 자기들과 함께 계셔 행하신 모든 일을 말하매
When they came to Jerusalem, they were welcomed by the church and the apostles and elders, to whom they reported everything God had done through them.

5 바리새파 중에 어떤 믿는 사람들이 일어나 말하되 이방인에게 할례를 행하고 모세의 율법을 지키라 명하는 것이 마땅하다 하니라
Then some of the believers who belonged to the party of the Pharisees stood up and said, "The Gentiles must be circumcised and required to obey the law of Moses."


1. 배경지식
- 형제들을 가르치되 : 가르칠만한 지위에 있는 사람들(타 지도층)의 의견 임
- 할례(율법준수) : 모세 이전부터 지속되어 온 선민증표

2. 관점차이
- 타 지도층 : 구원 = 그리스도 + 할례(율법준수)
- 바울 : 예수 그리스도의 대속을 믿는 것이 구원의 필요충분 조건임(예수는 그리스도임). 다른 추가적인 조건은 필요없음.

3. 하나님이 원하시는 바
- 예수 그리스도를 영접하는 것

2017년 9월 10일 일요일

1차 전도여행 결산

[다번역성경찬송]

사도행전 14장

24 비시디아 가운데로 지나서 밤빌리아에 이르러
After going through Pisidia, they came into Pamphylia,

25 말씀을 버가에서 전하고 앗달리아로 내려가서
and when they had preached the word in Perga, they went down to Attalia.

26 거기서 배 타고 안디옥에 이르니 이 곳은 두 사도가 이룬 그 일을 위하여 전에 하나님의 은혜에 부탁하던 곳이라
From Attalia they sailed back to Antioch, where they had been committed to the grace of God for the work they had now completed.

27 그들이 이르러 교회를 모아 하나님이 함께 행하신 모든 일과 이방인들에게 믿음의 문을 여신 것을 보고하고
On arriving there, they gathered the church together and reported all that God had done through them and how he had opened the door of faith to the Gentiles.

28 제자들과 함께 오래 있으니라
And they stayed there a long time with the disciples.


1. 배경지식
- 1차 전도지역 : 소아시아(터키) 지방은 로마로 이어지는 통로 역할
- 이방인들에게 믿음의 문을 여신 것 : 사도 바울을 통한 하나님의 의미 확장(유대인만의 하나님은 아니다)과 예수님의 의미 확증

2. 관점차이
- 유대인 : 하나님이 조상(아브하함, 모세)을 통해 전한 율법이 우선해야 한다.
- 바울 : 하나님의 본 뜻(세상 사람들의 구원)과 독생자 예수의 희생의미를 전파하여 구원의 기회를 사람들에게 주어야한다.

3. 하나님이 원하시는 바
- 하나님의 뜻을 알고 이루기 위해 노력(기도, 전도, 찬양)해야한다.